-
1 сказочное существо
General subject: fictitious being, fictive beingУниверсальный русско-английский словарь > сказочное существо
-
2 сказочное существо
adjgener. Fabelwesen -
3 сказочное существо
-
4 сказочное существо
satuolento -
5 существо
1. subject matter2. entity3. human beingчеловек, человеческое существо — human being
разумные существа; люди — rational beings
4. creature; being; essence5. essenceСинонимический ряд:1. создание (сущ.) создание; тварь; творение2. сущность (сущ.) суть; сущность -
6 всевышнее существо
разумные существа; люди — rational beings
Русско-английский большой базовый словарь > всевышнее существо
-
7 satuolento
-
8 Osterhase
сущ.общ. пасхальный заяц (сказочное существо, приносящее детям крашеные яйца и подарки), пасхальный заяц (сказочное существо, приносящее детям крашеные яйца и сладости) -
9 пасхальный заяц
-
10 being
1. n существование, жизньto come into being — возникнуть, появиться на свет
to call into being — вызвать к жизни; создать
2. n филос. бытие3. n существо, суть4. n бытность; пребывание5. a существующий, настоящийСинонимический ряд:1. effect (noun) actualisation; effect; realisation2. entity (noun) animal; beast; conscious agent; entity; god; sentient being; spirit3. essence (noun) essence; essentia; essentiality; marrow; nature; pith; principle; quintessence; substance; texture4. existence (noun) actuality; animation; existence; life; presence; reality5. human (noun) body; creature; human; man; mortal; party; person; personage; soul; wight6. thing (noun) existent; individual; material; matter; object; something; stuff; thing7. breathing (verb) being; breathing; existing; living; moving; subsisting -
11 fabel·o
прям., перен. сказка (= mirrakonto) \fabel{}{·}o{}{·}a сказочный \fabel{}{·}o{}{·}a estaĵo сказочное существо \fabel{}{·}o{}{·}a riĉeco сказочное богатство \fabel{}{·}o{}(ad){·}i vn прям., перен. рассказывать сказку, рассказывать (или сочинять) сказки \fabel{}{·}o{}aĵ{·}o нечто сказочное, неправдоподобное; выдумка \fabel{}{·}o{}ar{·}o сборник сказок \fabel{}{·}o{}ist{·}o сказочник. -
12 ser
I m1) бытие, существование2) существоser humano — человеческое существо; человекser vivo — живое существо, организм3) сущее4) ценность, значимость ( чего-либо)••en (su) ser loc. adv. — в целости, в сохранностиII непр. vi1) быть, существоватьeste dinero es mío — эти деньги моиel libro es interesante — книга интересная3) (в сочет. с прич. образует перифразу страдательного залога)4) ( para) годиться, быть подходящим, подходить ( для чего-либо)5) уст. быть, присутствовать, находиться6) случаться, происходитьla cosa fue así — дело было так¿como fue que...? — как случилось, что...?7) стоить ( о чём-либо)¿cuánto es todo? — сколько стоит всё вместе?8) (de) принадлежать ( кому-либо)9) подобать, приличествовать, соответствовать10) (de) входить в состав; быть членом11) (de) быть родом, происходить- ser uno de otro - ser muy de otro - lo que fuere, sonará••no ser para menos — быть вполне оправданнымser de lo que no hay — не иметь себе равныхser de (para) ver — представлять интересser muy otro — сильно измениться (о ком-либо, чём-либо)ser uno con otro — быть ( придерживаться) одного мнения с кем-либоes a saber, esto es — именноo somos, o no somos — не мы будем, если не сделаем этогоsea lo que fuere, sea lo que sea — будь что будет¡cómo es eso! разг. — вот так-так!¡cómo ha de ser! — ладно!, пускай уж! -
13 ser
I m1) бытие, существование2) существоser humano — человеческое существо; человек
ser vivo — живое существо, организм
3) сущее4) ценность, значимость ( чего-либо)••II непр. vien (su) ser loc. adv. — в целости, в сохранности
1) быть, существовать2) (в сочет. с сущ. и прил. образует классифицирующий предикат)3) (в сочет. с прич. образует перифразу страдательного залога)4) ( para) годиться, быть подходящим, подходить ( для чего-либо)5) уст. быть, присутствовать, находиться6) случаться, происходить¿como fue que...? — как случилось, что...?
7) стоить ( о чём-либо)¿cuánto es todo? — сколько стоит всё вместе?
8) (de) принадлежать ( кому-либо)9) подобать, приличествовать, соответствовать10) (de) входить в состав; быть членом11) (de) быть родом, происходить- ser muy de otro
- lo que fuere, sonará••ser algo qué — значить что-то, иметь ценность
ser muy otro — сильно измениться (о ком-либо, чём-либо)
es a saber, esto es — именно
o somos, o no somos — не мы будем, если не сделаем этого
sea lo que fuere, sea lo que sea — будь что будет
un es, no es; un sí es, no es — немножко, несколько, чуть-чуть
¡cómo es eso! разг. — вот так-так!
¡cómo ha de ser! — ладно!, пускай уж!
-
14 fe·o
миф. дух, сверхъестественное существо, сказочное существо; elementa \fe{}{·}o{}{·}o элементал, дух стихии, стихийный дух \fe{}{·}o{}in{·}o фея, сверхъестественное женское существо; bona \fe{}{·}o{}ino добрая фея; malbona (или malica) \fe{}{·}o{}ino злая фея. -
15 fictitious being
Общая лексика: сказочное существо, фантастическое существо -
16 fictive being
Общая лексика: сказочное существо, фантастическое существо -
17 Fabelwesen
сущ.общ. мифическое существо, сказочное существо -
18 Osterhase
mпасхальный заяц (сказочное существо, приносящее детям крашеные яйца и подарки) -
19 Sandmann
m -(e)s,..männer2) песочный человек (сказочное существо, которое, насыпая в глаза песок, погружает в сон)der Sandmann kommt — шутл. спать хочется, глаза слипаются -
20 сказочный
сказочное существо — Fabeltier n, Fabelwesen n2) перен. märchenhaft, sagenhaft; unglaublich ( невероятный)
См. также в других словарях:
сказочное существо — сущ., кол во синонимов: 1 • песиголовец (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Сверхъестественные существа — Имена существительные АМУ/Р, купидо/н, эро/т. В античной мифологии: существо в виде маленького мальчика с крыльями, обычно с луком и стрелами, являющееся покровителем влюбленных. БЕС, чёрт. Мифологическое существо в виде большого… … Словарь синонимов русского языка
лилипут — ЛИЛИПУТ1, а, м То же, что карлик. // ж лилипутка, и. Знаете, есть маленькая удача мне в том, что я такой огрызок, лилипут… в моем маленьком росте есть и свое преимущество, маленькое достоинство и знаете в чем: дело в том, что когда я хожу по… … Толковый словарь русских существительных
Адская фурия — (Furia infernalis L.) сказочное существо, живущее в громадных болотах Северной Швеции, невидимое человеческому глазу, нападающее летом на людей и на скот. Рассказывают, что оно имеет вид червя и что укус его вызывает опухоль, влекущую за собой,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
дед-моро́з — деда мороза, м. Сказочное существо олицетворение мороза: старик с румяным лицом и красным носом, с седой бородой и усами, в тулупе, шапке и валенках … Малый академический словарь
РУСАЛКА — РУСАЛКА, русалки, жен. В древних народных поверьях живущее в воде сказочное существо в образе обнаженной женщины с длинными распущенными волосами и рыбьим хвостом. «(Утонувшая) в глубине Днепра реки очнулась русалкою холодной и могучей.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
ЧУДОВИЩЕ — ЧУДОВИЩЕ, чудовища, ср. 1. Фантастическое, сказочное существо, животное небывалых размеров и необычайного строения. Морское чудовище. 2. перен. Жестокий, свирепый, грубый человек, человек небывало дурных нравственных качеств. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
Див — м. Сказочное существо; чудище, чудовище (в восточной мифологии). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Диво — I ср. разг. То, что вызывает удивление; чудо, диковина. II ср. разг. Какое либо сказочное существо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Диво — I ср. разг. То, что вызывает удивление; чудо, диковина. II ср. разг. Какое либо сказочное существо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Песиголовец — м. Человек с собачьей головой как сказочное существо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой